TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
soaking time [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 1, Main entry term, English
- holding time
1, record 1, English, holding%20time
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- soaking time 2, record 1, English, soaking%20time
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Period during which the extinguishing medium shall surround the hazard to ensure extinction. 1, record 1, English, - holding%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While control of fire with Halon 1301 is effective, the success or failure of the agent is dependent upon several factors having to work perfectly. If a door is left open, if a fire damper fails to close properly, and/or if the ventilation system fails to shut down, halon gas will dissipate, and suppression may not be successful. Also, the recommended soaking time (deemed necessary for adequate Halon 1301 extinguishment) may be compromised by personnel when opening a door too early.... 2, record 1, English, - holding%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
holding time: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - holding%20time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 1, Main entry term, French
- temps d'imprégnation
1, record 1, French, temps%20d%27impr%C3%A9gnation
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- délai d'imbibition 2, record 1, French, d%C3%A9lai%20d%27imbibition
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle l'agent extincteur doit rester au niveau du foyer pour assurer l'extinction. 3, record 1, French, - temps%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Utilisation des systèmes au halon 1301. Les systèmes de protection d'ambiance (noyage total) peuvent être utilisés lorsque le risque est localisé dans une enceinte définie qui permet d'établir la concentration requise et de maintenir la concentration minimale d'extinction pendant la durée demandée (compte tenu en particulier du temps d'imprégnation demandé) et ainsi d'assurer efficacement l'extinction. 4, record 1, French, - temps%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temps d'imprégnation : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 1, French, - temps%20d%27impr%C3%A9gnation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Record 2, Main entry term, English
- soaking time 1, record 2, English, soaking%20time
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of a heat treatment. 2, record 2, English, - soaking%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Record 2, Main entry term, French
- temps d'égalisation
1, record 2, French, temps%20d%27%C3%A9galisation
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
d'un traitement thermique. 1, record 2, French, - temps%20d%27%C3%A9galisation
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps nécessaire pour rendre uniforme la température de l'ensemble de la pièce à traiter, selon les besoins du traitement thermique. 1, record 2, French, - temps%20d%27%C3%A9galisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: